close

201005121245有個城鎮叫希望(Welcome to Hope + CoQuihalla Canyon + Kawkawa Lake, BC)

 
 

 

五月五日清晨6:10,

美娘娟如老爺和我

一行四人往Hope .

 

 

 

省立高貴哈拉峽谷公園(Coquihalla Canyon Provincial Park ),

更廣為人知的名稱是 奧賽羅隧道(The Othello Tunnels),

 

 

包含五個隧道和一連串的銜接橋梁;

 

 

本來是 凱特爾谷鐵道(Kettle Valley Railway)的一部分,

現在 鐵道已經拆除儘留遺跡供你遊歷緬懷.

 

 

看著險峻的懸崖峭壁,

 

 

 

你很難想想像 當初他們是如何鑿出山洞架上橋梁,

修築出一條鐵路來.

 

 

 

當年除了Andrew McCulloch之外,

其他工程師都認為這個工程不可能完成.

 

 

在太平洋鐵道公司工作多年的Andrew McCulloch

意識到一個解決方法.

 

 

他和助手們帶著測量工具坐在編織的吊籃裡一路勘查過去.

 

 

之後他擬訂一個方案:

用橋梁連接一串山洞取代原先計畫中的單一長山洞.

用用1/3英里的山洞 取代原先計畫中英里長的山洞.

 

橋梁在1915年完成,

然後這個Coquihalla Canyon就被征服了.

 

 

Andrew Mcculloch 是莎士比亞迷,

黃昏時刻營火之前在鐵道工人圍繞之下,

他總要吟誦莎翁詩句來娛樂眾人.

他也以莎翁劇本中的人物來為Coquihalla沿線各站命名,

茱麗葉(Juliet), 羅密歐(Romeo), 鮑西亞(Portia), 潔西卡(Jessica), 里爾(Lear),

還有奧賽羅 (Othello)…..

 

 

所以除了鐵路奇蹟之外,

Andrew McCulloch 還創造了文化上的奇奧來吸引你.

 

那天前來煙雨濛濛.

 

 

峽谷一帶卻是一派清新古樸,

 

 

 

Coquihalla 切割出的河谷垂直陡峭一如壁立,

 

 

 

其中 水聲盛大,  水勢壯闊.

 

 

和天祥 太魯閣 立霧溪來比一比你覺得如何?

 

 

除了 射殺(Shoot to Kill)和黃狗歷險記(The Adventures of Yellow Dog),

藍波第一滴血(Rambo: First Blood)也在此地拍攝.

 

 

藍波第一滴血中,

席維斯史特龍(Sylvester Stallone)被員警直昇機和杜賓狗追逐,

懸掛在峭壁上的一幕就在這個峽谷.

 

 

從峽谷走出來遇到另一對遊客.

道目前為止就我們六位遊客了.

 

 

雨中,

車子往Kawkawa Lake開去.

 

 

湖邊除了我們四人之外,

還有一位年輕人把車子開道boat ramp 

 

 

解開繩索,

 

 

放下他的船…..

 

 

一對加拿大雁帶著他們的六個寶貝優游於江湖之上.

 

 

事情不妙其中一隻不知何故,

跑到人家的網狀塑膠圍籬裡去了.

這老老小小一時之間真是不知如何是好;

老的嘎嘎和小的吱吱嘎嘎吱吱此起彼落.

 

觀察了一下,

那位置剛好在湖邊人家院落地界,

衡量情勢,

你也不能走進人家地盤,

捧起 小雁還給他爹娘……

 

車子開進希望(Hope)鎮上,

經過Welcome to Hope那道門.

 

 

望向菲沙河谷,

還有山上的煙嵐水氣,

你可還記得當年藍波穿著單薄,

站在街頭的濕冷?

 

 

進入影片中的Dairy Queen 解決午餐問題.

 

 

看著美娘享受Dairy  Queen 出名的冰淇淋,

聊著幾十年前在國父紀念館的霜淇淋

一時之間就忘了要走回街上去照那道門來歡迎你.

但是無論如何還是歡迎你到Hope來......

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Amber Lu 的頭像
    Amber Lu

    Amber Lu的部落格

    Amber Lu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()